El grupo reconoció que la mitigación de los efectos de los desastres se veía obstaculizada por la falta de mapas e información sobre los peligros; que existía la necesidad de fomentar la cooperación y coordinación en materia de cartografía de los desastres en la región; que la región era objeto de muchos peligros, entre los que figuraban las inundaciones por el desbordamiento de lagos de origen glaciar, las fallas en el gelisuelo, las inundaciones, los deslizamientos de tierra y el flujo de residuos, la erosión del suelo, la sequía, los ciclones, los incendios forestales y los terremotos.
أقر الفريق العامل بأن الافتقار لخرائط المناطق المعرضة للمخاطر ونقص المعلومات يؤديان إلى إعاقة تخفيف آثار الكوارث؛ وهناك حاجة لبناء التعاون والتنسيق في رسم خرائط مناطق الكوارث في المنطقة؛ كما أقرّ بوجود العديد من المخاطر التي تتعرض لها المنطقة، بما فيها الفيضانات المتفجرة من البحيرات الجليدية، وانهيار الأراضي الدائمة التجمد، والفيضانات والانهيالات وتدفق الفضلات، وتحات التربة، والجفاف، والأعاصير، وحرائق الغابات، والهزات الأرضية.